Senatorul de Tulcea Ionel Carp, afiliat Grupului Parlamentar PSD, a adresat o întrebare oficială Ministerului Afacerilor Externe, atrăgând atenţia asupra utilizării incorecte a denumirii „Solotvino” în locul numelui tradiţional românesc „Slatina” pentru localitatea din regiunea Transcarpatică, Ucraina.
Ionel Carp a cerut explicaţii oficiale cu privire la motivele utilizării acestei denumiri improprii şi a întrebat dacă Ministerul Afacerilor Externe a consultat specialişti în topo-nimie sau comunitatea românească locală înainte de luarea acestei decizii. Totodată, solicită o revizuire urgentă a denumirii în uzul instituţional, astfel încât aceasta să respecte tradiţia şi realitatea istorică.
„Situaţia toponimică a localităţii Slatina, din regiunea Transcarpatică, Ucraina, a generat în ultimii ani confuzie şi nemulţumiri justificate în rândul comunităţii româneşti locale. În mod surprinzător şi fără justificare culturală sau istorică, autorităţile din România au introdus în uzul oficial forma Solotvino, transliterată după varianta sovietică-rusească, ignorând denumirea tradiţională românească, utilizată chiar şi de autorităţile ucrainene.
Oraşul Slatina, atestat documentar încă din anul 1360 sub această denumire, este populat majoritar de etnici români şi beneficiază de o recunoaştere clară a numelui său istoric din partea autorităţilor locale ucrainene. Mai mult, această formă tradiţională şi originară este prezentă inclusiv pe stemele oficiale şi indicatoarele rutiere locale. Cu toate acestea, chiar şi Consulatul României în această localitate este numit oficial <<Consulatul României la Solotvino>>, în timp ce în alte cazuri, cum ar fi Consulatul din Cernăuţi (nu Cernivţi), autorităţile române respectă denumirile corecte româneşti.
Această substituire a toponimului originar românesc Slatina cu denumirea Solotvino, provenită din rusă, reprezintă nu doar o gravă eroare lingvistică şi istorică, ci şi o formă subtilă de agresiune identitară împotriva comunităţii româneşti din Maramureşul Istoric.
Drept urmare, vă rog doamnă Ministru, să îmi răspundeţi la următoarele întrebări:
1) Care este motivul pentru care MAE utilizează oficial denumirea <<Solotvino>> în locul denumirii tradiţionale româneşti <<Slatina>>, recunoscută şi folosită oficial inclusiv de autorităţile locale din Ucraina?
2) A existat vreo consultare oficială a comunităţii româneşti din Ucraina sau a specialiştilor români în topo-nimie înainte de introducerea formei <<Solotvino>> în uzul oficial românesc?
3) Intenţionează MAE să revizuiască şi să corecteze această denumire inclusiv pentru Consulatul României, revenind la forma corectă şi tradiţională <<Slatina>>?
4) Ce măsuri concrete va lua MAE pentru a preveni repetarea unor astfel de situaţii, care pot afecta identitatea culturală şi istorică a comunităţilor româneşti din afara graniţelor?”.
Comunicat de presă